中西之辨是不同文化之辨,不同文化之辨的實質(zhì)是不同本體取向之辨。所謂本體取向,就是中國傳統(tǒng)講的“道”!兑住吩唬“《易》之為書也,廣大悉備:有天道焉,有人道焉,有地道焉。兼三才而兩之,故六。六者非它也,三才之道也。”(《易.系辭下傳》)。
近現(xiàn)代西方的實證世界觀把此“三才之道”割裂開來,片面強調(diào)其中某一極,以致把世界帶入物化絕境,而今全球之生靈涂炭,即源于此。
天地人三才原出于中華先人對宇宙的原型意象,其中“天”(陽)可詮釋為“精神”,“地”(陰)可詮釋為“物質(zhì)”,“人”(中)可詮釋為“中介”。(參見在下《中國三才說與古希臘四根說之比較》一帖)
筆者對“天地人”三種意象與上述三種哲學(xué)概念之間的這種“曲為比附”并非獨出心裁,其實古已有之,最早見于漢代劉安《淮南子.精神訓(xùn)》:
是故精神天之有也,而骨骸者地之有也,精神入其門而骨骸反其根,我尚何存!是故圣人……以天為父,以地為母;陰陽為綱,四時為紀。……夫精神者,所受于天也;而形體者,所稟于地也。故曰:“一生二,二生三,三生萬物。萬物負陰而抱陽,沖氣以為和。”
“五、四”后的新儒家熊十力亦如是說:
從前吾國易家的學(xué)者,多有把物說為向下的,把心說為向上的。如漢儒云:“陽動而進,陰動而退。” 他們以陰來表示物的方面,以陽來表示心的方面,其所謂進,就是向上的意思,所謂退,就是向下的意思。后來宋明諸師,也都持此等見解。(熊十力《新唯識論》中華書局1985年版,第320頁)
還有錢穆也曾作此解讀:
中國俗語言天地良心。心之良,即是道心。一部中國二十五史,先圣先賢上乘人物無不可以天地良心四字說之。……無此天地,無此良心。非此良心,亦將非此天地。一而三,三而一。此四字非宗教,非科學(xué),亦非哲學(xué),但亦可謂天屬宗教,地屬科學(xué),心屬哲學(xué),宗教、科學(xué)、哲學(xué)之最高精義亦可以此四字涵括,而融通合一。亦可謂中國文化傳統(tǒng)即在此天地良心四字一俗語中。(錢穆《現(xiàn)代中國學(xué)術(shù)論衡》岳麓書社1986,第80頁)
綜上,所謂三才,非單指天地人,廣義說可用以指觀者、被觀者、觀與被觀所依憑之背景場所。此三者相互作用、生生不已而成萬物。觀者,神也、我也、意也、識也;被觀者,氣也、形也、物也、他也、命也;所依憑者,虛無也、空間也、性也。觀即被觀,被觀即觀,所依者即被觀者,三即二,二即一。(參閱《太和玄功道家筑基法》)
(作者:中華之本體 原題:“天地人”今解 本文由國學(xué)復(fù)興文化論壇供稿 刊載本文只為傳播信息,不代表本站認同其觀點)